آخرين به روز آوري سايت : سه شنبه ۳ مردادماه ۱۳۹۶

رودخانه انار بار - توحيد نيکنامي



آخاله در قبال تبلیغات هیچ مسئولیتی ندارد.


بيل به كمرش خورده
به كسي گفته مي شود كه در انجام كار اظهار عجز مي كند

آشنایی با آثار تاریخی گلپايگان در دوره سلجوقی

بی شک دوران اتابکان سلجوقی را می توان، عصر شکوفایی سرزمین پهناور جرباذقان (گلپایگان) نامید. وجود عالمان و شاعرانی همچون نجیب الدین جرباذقانی (صاحب دیوان اشعاری مشتمل بر ۲۰۰۰ بیت) ابن ماکولا عِجلی جرباذقانی و ابوشرف ناصح ابن ظفر جرباذقانی (مترجم تاریخ یمینی) و همچنین احداث بناهای باشکوهی ...


غفلت از میراث امام صادق(ع) ما را محتاج غرب کرده است - آيت اله صافي گلپايگاني

علّت این‌که حضرت صادق علیه‌السلام در بین ائمه صلوات الله علیهم اجمعین در این حدّ موفق به نشر علوم اسلامی و معارف قرآنی گردیدند که حتی به این مناسبت، مذهب شیعه - که همان اسلام خالص است- به نام آن حضرت معروف و جعفری نامیده شد، این است که اوضاع و احوال سیاسی زمان آن حضرت این فرصت نشر معارف و علوم را فراهم نمود که حضرت بتوانند بیش از سایر اهل بیت علیهم السلام به این عمل اقدام نمایند


صداي ماندگار - ديه ولايتمون مثل اون قديما نيست - صداي دلنشين استاد محمدعلي سعيدي

بي هُمزبون ، عنوان شعر محلي گلپايگاني ، سروده و با صداي دلچسب استاد محمد علي سعيدي ، شاعر توانمند شهرمان كه در سال 1380 اجرا گرديده است . نكات قابل توجه اين سروده زيبا ، لهجه و گويش واقعي مردم شهر در دهه هاي گذشته ، اشاره به اصطلاحات و ضرب المثلهاي محلي ، يادآوري آنچه در گذشته وجود داشته و ديگر اثري از آن نيست و از همه مهمتر زنده نگه داشتن فرهنگ عامه شهر و اشاره به محصولات معروف هر منطقه و ناحيه است و يك اثر منحصر به فرد را در اين سروده خواهيد شنيد . حتما بشنويد


بخ ، چي ، شي ؟ - اثر ماندگار استاد محمدعلي سعيدي

استاد سعیدی در اواخر دهه 70 شمسی با سرودن چند مجموعه شعر محلی با لهجه گلپایگانی تحولی شگرف در این گویش ایجاد کرد و سایت آخاله با افتخار به کمک استاد توانست تعدادی از آنها را آرشیو نماید تا به مرور در اختیار همشهریان فهیم خود قرار دهد











گل ناز

دکتر مهدي حميدي شيرازي


گل ناز
دكتر مهدي حميدي شيرازي*

گردآورنده: علي‌اكبر جعفري
jafari545@yahoo.com

از برون آمد صداي باغبان

گفت كو ارباب كارش داشتم

از درون گفتم كه اينجايم بگو

گفت هر جا هر چه بايد كاشتم

*
گفتم آخر بود در گلهاي تو ناز دلخواهي كه گفتم داشتي
گفت در وا كن بيا بيرون ببين هرگز اين گل‌ها كه كشتم كاشتي
*
رفتم و ديدم كه سحر باغبان معني ناسازگاري سوخته
آتشي از شمعداني‌هاي سرخ در حرير سبزه‌ ها افروخته
*
جعد شبنم دار سنبل خورده تاب در هوا پاشيده مشك و زعفران
چشم مست نرگس بيدادگر بازگشته تازه از خواب گران
*
و آن بنفشه زرد و مشكين و كبود غرق گل چسبيده در آغوش هم
تا جهد از محبس شمشاد ها رفته بالا از سر و از دوش هم
*
زير تار گيسوي افشان بيد سوسن و مينا و ناز افتاده است
هر زمان در سينه‌ي گلهاي سرخ برگ لرزان چناران برده دست
*
لحظه‌اي در هر گلي كردم نگاه زير لب گفتم كه پس آن ناز كو
باغبان بر شاخه‌اي انگشت زد يعني اين ناز است چشم باز كو
*
گفتم اين را ديده بودم پيش از اين اين كجا ناز است اين ناز شماست
خشمگين شد گفت جز يك ناز نيست يا اگر باشد به شيراز شماست
*
باغبان گر اين سخن بي طعنه گفت راستي را چشم جانش باز بود
كان گل نازي كه دلخواه من است يك گل ناز است و در شيراز بود
*

مهد حميد شيراز سال 1293 در شيراز به دنيا آمد و پدرش سيد محمدحسين ثقالاسلام شيراز شاعر بازرگان و نماينده دوره اول مجلس شورا مل بود. مهد دوران دبيرستان را در زادگاهش به پايان برد و بعد از آن رشته ادبيات را در دانشگاه تهران انتخاب كرد و پس از اخذ ليسانس به استخدام وزارت آموزش و پرورش درآمد و شغل معلم را برگزيد. اولين مجموعه شعرش را در سال 1321 با عنوان از ياد رفته منتشر كرد كه تماما در قالب غزل بود. حميد شاعر بود كه در جبهه مخالف نيما يوشيج و نوگرايان ايستاد و در پايان سال 1321 دومين دفتر شعرش را به نام عصيان به دست چاپ سپرد.

در دوران معلم عاشق يك از دانشآموزان خود شد و غزل معروف گر تو شاه دختران من خدا شاعرانم را سرود كه نام حميد را بر سر زبانها انداخت و همين شعر دستمايها شد تا شاملو در دفاع از نيما و جريان شعر نو او را به دار شعر خويش آونگ كند.
حميد در سال 1324 قصيده مصاحبه با نيما پيشوا نوپردازان را منتشر كرده بود كه در جبهه شاعران كلاسيك و مخالفان نيما او را در صف اول قرار داد. حميد بعد از شهريور 20 با قصايد حماسوار پيرامون شرايط نابسامان سياس و اجتماع ايران و در حمله به اشغالگران بيگانه و جداي خواهان آذربايجان مورد توجه خاص و عام واقع شد و به او لقب شاعر مل داده بودند. حميد در سال 1325 از دانشگاه تهران در رشته زبان و ادبيات فارس موفق به اخذ دكترا شد و در رشته الهيات به تدريس مشغول شد. شكوفه ها و نغمه ها جديد و سالها سياه شامل اشعار وطن و سياس- انتقاد پس از يك سال و اشك معشوق شامل اشعار عاشقانه كه همچنان تجديد چاپ مشود ده فرمان و طلسم شكسته عناوين بخش از آثار اوست. حميد در حوزه ترجمه نيز گاه گاه فعال مشد و حاصل آن قطعه زمزمه بهشت مجموعه شعر از كنستانتين دينالد و رمان ما و شش پن از سامرست موام بود اين اثر بعدها با عنوان ماه و شش پشيز توسط پرويز داريوش به فارس برگردانده و منتشر شد. دكتر حميد بعد از انقلاب اسلام نيز كتابها شعر در عصر قاجار و فنون شعر و كالبدها پولادين آن را منتشر كرد و كتاب دريا گوهر سه مجلد از مجموعه بهترين شاعران و نويسندگان معاصر جهان را كه در سالها قبل از انقلاب ترجمه و منتشر كرده بود تجديد چاپ نمود. اين مجموعه به همراه اغلب آثار حميد نزديك به دو دهه است كه از سو انتشارات اميركبير تجديد چاپ نمشود و در بازار ناياب است. دكتر حميد در تيرماه سال 1365 چشم از جهان فرو بست و در حافظيه شيراز به خاك سپرده شد.

این مطلب تاکنون 4377 بار دیده شده است.

شما هم چند كلمه بنويسيد

آخاله در قبال تبلیغات هیچ مسئولیتی ندارد.


آب و هوا

پیام های کلی سایت

تماس با ما


كليه حقوق براي پديد آورندگان 
.:: آخاله ::. محفوظ است. | طرح و اجرا : توحيد نيكنامي   | به روز رسانی محتوایی : محمود نيكنامي  
 | .Copyright © 2003-2012 Akhale.ir. All Rights Reserved
|
 | Powered By Tohid Niknami | E-Mail :
Akhale . com @ gmail . com |